ANNA: Elsa? It’s me, Anna. (!)
ELSA: Anna?
ANNA: Wow. Elsa, . It’s . And this place…it’s .
ELSA: No, no. It’s okay. . But . Please!
ANNA: So do you.
ELSA: No, Anna. I belong here, alone, , .
ANNA: Actually, about that…
ELSA: Wait. What is that?
ELSA: Olaf?
OLAF: Um…I think so?
ELSA: Yeah.
……….YOUNG ANNA: Catch me!
……….YOUNG ELSA: Slow down!
……….YOUNG ELSA: Anna!
——————————————————–
ELSA: No, we can’t. Goodbye, Anna.
ANNA: Elsa, wait.

ENGLISH | JAPANESE |
---|---|
Whoa | おっと |
you look different | あなたは以前と全く異なって見える |
a good different | いい意味でね |
amazing | 素晴らしい |
I never knew what I was capable of | 自分に何ができるのかわかっていなかった |
what happened | 起こったこと |
If I’d have known | If I’d(I had) known… 仮定法 「もし(エルサの魔法)を知っていたら…」 |
You don’t have to apologize | 謝る必要はないわ |
you should probably go | もう帰った方がいい |
I just got here | 来たばかりよ |
You belong down in Arendelle | アレンデールに属する、アレンデールの者だ |
where I can be who I am | ありのままの自分でいられるここ |
without hurting anybody | 誰も傷つけずに |
I’m Olaf | 僕はオラフだよ |
I like warm hugs | 僕はあったかいハグが好きだよ! |
You built me | 僕を作ったでしょう |
Remember that? | 覚えてる?__疑問文の先頭省略 '(Do you) remember that?’ |
you’re alive | 生きてるの? |
the one we built as kids | 子どもの時に建てた雪だるま |
we were so close | (あの頃は)仲がよかったわ |
We can be like that again | またそうなれる |
FLASHBACK SCENE | フラッシュバック◆映画・文芸などの技法。物語の通常の時間進行を一時中断して、過去のシーンを挿入する。 |
No, I’m just trying to protect you | あなたを守ろうとしているだけだわ |
You don’t have to protect me | 守る必要はないわ |
I’m not afraid | 私は怖くない |
Please don’t shut me out again | また拒絶しないで |
don’t slam the door | ドアをバタンと閉めないで |
おっと
あなたは以前と全く異なって見える
いい意味でね
素晴らしい
自分に何ができるのかわかっていなかった
起こったこと
If I’d(I had) known… 仮定法 「もし(エルサの魔法)を知っていたら…」
謝る必要はないわ
もう帰った方がいい
来たばかりよ
アレンデールに属する、アレンデールの者だ
ありのままの自分でいられるここ
誰も傷つけずに
僕はオラフだよ
僕はあったかいハグが好きだよ!
僕を作ったでしょう
覚えてる?♦︎疑問文の先頭省略 '(Do you) remember that?’
生きてるの?
子どもの時に建てた雪だるま
(あの頃は)仲がよかったわ
またそうなれる
フラッシュバック◆映画・文芸などの技法。物語の通常の時間進行を一時中断して、過去のシーンを挿入する。
あなたを守ろうとしているだけだわ
守る必要はないわ
私は怖くない
また拒絶しないで
ドアをバタンと閉めないで